CLAUDE LABJP
FORK — Claude Code 2.1.212 changes what /fork does: it copies your conversation into a new background session with its own row in claude agents, so you can keep working. The old in-session subagent is now /subtaskLIMITS — WebSearch calls are now capped at 200 per session by default, and subagent spawns get the same 200 ceiling, so a runaway search or delegation loop stops on its ownMCPBG — MCP tool calls running past two minutes now move to the background automatically, keeping the session usable. Tune the threshold with CLAUDE_CODE_MCP_AUTO_BACKGROUND_MSPLANFIX — Fixed plan mode auto-running file-modifying Bash commands such as touch and rm without a permission prompt or an SDK canUseTool callbackSONNET5 — Claude Sonnet 5 is running on introductory pricing of $2 per million input tokens and $10 per million output. After August 31 it moves to $3 and $15IPO — Bankers are reportedly lining up investor meetings for Anthropic ahead of a possible public listing as soon as OctoberFORK — Claude Code 2.1.212 changes what /fork does: it copies your conversation into a new background session with its own row in claude agents, so you can keep working. The old in-session subagent is now /subtaskLIMITS — WebSearch calls are now capped at 200 per session by default, and subagent spawns get the same 200 ceiling, so a runaway search or delegation loop stops on its ownMCPBG — MCP tool calls running past two minutes now move to the background automatically, keeping the session usable. Tune the threshold with CLAUDE_CODE_MCP_AUTO_BACKGROUND_MSPLANFIX — Fixed plan mode auto-running file-modifying Bash commands such as touch and rm without a permission prompt or an SDK canUseTool callbackSONNET5 — Claude Sonnet 5 is running on introductory pricing of $2 per million input tokens and $10 per million output. After August 31 it moves to $3 and $15IPO — Bankers are reportedly lining up investor meetings for Anthropic ahead of a possible public listing as soon as October
TAG

localization

4 articles
Back to all tags
Related:
api-sdk2tool-use1app-store1structured-output1batch-api1prompt-caching1ios1Cowork1psd-tools1App Store1Google Play1Photoshop1
API & SDK/2026-06-26Advanced

Generating localized App Store listing metadata within character limits using the Claude API

Raw translations overflow App Store Connect's character limits. Generate per-locale listing metadata within them using Claude API structured output and a repair loop.

API & SDK/2026-06-17Advanced

Stop Terminology Drift in Localized Apps: A Consistent Localizable.strings Pipeline with the Batch API and a Cached Glossary

Translating UI strings one at a time invites inconsistency. Pair Claude's Message Batches API with a prompt-cached glossary to translate Localizable.strings across 10+ languages consistently, with measured costs and the pitfalls I hit in production.

Cowork/2026-05-30Advanced

Localizing an App Store Screenshot PSD into 15 Languages Overnight with Cowork

A work log of localizing the store screenshots for the Android wallpaper app 'Beautiful Wallpapers' into many languages with Cowork: extracting text with psd-tools, pouring translations into layer names, and the real walls I hit with Thai and Korean glyphs.

Claude Code/2026-05-12Intermediate

Managing iOS Localizable.strings with Claude Code — A Solo Developer's Multilingual Workflow

How a solo developer managing multiple wallpaper apps used Claude Code to streamline iOS localization. From extracting missing keys to quality checks — a realistic workflow for one-person teams.